Page 28 - 2109/2025
P. 28
28 Domingo 21 de septiembre de 2025 www.ladiscusion.cl
Cultura. 1910 año en que se funda Trical Malal, un poblado que
queda muy cerca de la región de Ñuble y en donde
convergen tradiciones chilenas como la cueca, las
tonadas y la voz de las cantoras campesinas evocando
tiempos pasados.
el pueblo argentino colinda con ñuble en el mapa
Tricao Malal: la cueca chilena que
floreció en tierras neuquinas gracias
a las raíces de agricultores locales
Entre el poblado trasandino y nuestro campo hay pocas diferencias cultuales. Esto queda de manifiesto porque al otro
lado de Los Andes bailan cueca, oyen tonadas y cuidan a las pocas cantoras populares que van quedando en el sector.
Carolina Marcos generación. En la zona, este baile se primeros pobladores dieron vida a una quienes convivían con comunidades
[email protected]
fotos: Agencias conoce como cueca neuquina, aunque comunidad dedicada a la agricultura y indígenas pehuenches. Estos pobladores
en esencia es idéntica a la cueca chile- ganadería, con cultivos de trigo, alfalfa aprovecharon las buenas aguas de ríos
na, baile nacional, lo que confirma el y hortalizas. y arroyos, que conjuntamente con los
n el corazón del norte de puente cultural que desde Ñuble cruzó La historia institucional comenzó a buenos pastos de los valles, permitieron
Neuquén, Argentina, existe la cordillera para arraigarse en tierras forjarse en 1910 con la instalación del la instalación de actividades agrícola-
un pequeño pueblo donde argentinas. Juzgado de Paz y la Oficina de Registro ganaderas”.
laten con fuerza las tradi- El nombre de la localidad proviene Civil. Luego, en 1928, se creó la Comisión Hoy, Tricao Malal sigue siendo un
Eciones chilenas. Se trata de del mapudungun: Tricao significa loro, de Fomento, y en 1932 la Colonia Tricao punto de encuentro cultural donde
Tricao Malal, una localidad marcada mientras que Malal puede entenderse Malal, hasta que finalmente el 10 de conviven la herencia chilena y las raí-
por la memoria de familias que, en como corral, nido o refugio. Así, Tricao marzo de 1936 se fundó oficialmente ces neuquinas. Allí la cueca, las voces
los albores de la patria, dejaron Ñuble, Malal evoca la imagen de un “corral de el pueblo. de las cantoras y las celebraciones
Tricao Malal cruzaron la cordillera y se instalaron en loros”, en alusión a las bandadas que En el marco del 115 aniversario de populares recuerdan que la cordillera
tiene una esos valles cordilleranos. habitan las barrancas del lugar. la localidad, celebrado en 2015, el ex no solo divide, sino que también une
tradición musical Allí, entre montañas y ríos, el eco Ya desde 1904 existía población senador y dirigente petrolero Guillermo historias, costumbres y afectos. Una de
que la acerca de la cultura chilena sigue vivo: se criolla venida desde Chile, que con- J. Pereyra (fallecido el 2024) destacó que las cantoras más reconocidas del sector
a las raíces baila cueca, se escuchan a las cantoras vivía con comunidades pehuenches, “desde 1904 ya contaba con población de Las Ovejas y Tricao Malal es Esther
campesinas populares y se celebran costumbres atraídos por la bondad de sus tierras y criolla venida desde Chile (específi- Castillo, quien entrega varias claves de
de Ñuble. que han perdurado de generación en la abundancia de aguas y pastos. Estos camente desde San Fabián de Alico), su vida. Cuenta que aprendió de niña
a tocar la guitarra, observando a las
mujeres de su casa. “Mi madre no se
sentó a enseñarme, fue todo de oído y
me largué sola con la guitarra”, recuerda.
De ese aprendizaje surgieron tonadas,
cuecas y décimas, marcadas por un
rasguido seco y firme de las cuerdas.
Animó trillas, fiestas de santos, velorios
de angelitos y casamientos.
Raíces y fundación
Los habitantes de Tricao Malal,
presentaron un proyecto de ley al
Congreso argentino para que la cueca
neuquina sea reconocida oficialmente
como expresión y patrimonio popular.
El objetivo es dar visibilidad a una
práctica cultural que se baila y canta
en fiestas, casamientos y celebracio-
nes campesinas desde hace más de
un siglo.
El debate sobre su reconocimiento
tiene respaldo histórico. El escritor
e historiador Gregorio Álvarez ya la
describía en su obra “El tronco de
oro: folclore del Neuquén” (1968). Allí
señalaba que “aunque de procedencia
chilena, la cueca neuquina presenta
características locales que permiten
distinguirla de su modelo original. Su
ritmo, cadencia, tonalidad y estilo, son
semejantes, pero no absolutamente
iguales. Y esto se evidencia más si se
analiza la letra”.
Álvarez incluso recogió la opinión
de la folclorista chilena Violeta Parra,
quien tras escuchar grabaciones neu-
quinas reconoció que la variante tenía
individualidad propia. “Se distingue de
la chilena en que ésta es más movida,
y, por ende, más alegre, pero conserva,
como aquella, igual profundidad en el
sentir, en la expresión melódica y en la
técnica del rasqueo en la guitarra”.